Wednesday, 8 September 2021

Yang Ditunggu Tak Tiba

Yang Ditunggu Tak Tiba (The Expected Did Not Arive) is composed by Ahmad NawabDato' Seri Dr. Ahmad Khan bin Nawab Khan (born 6 April 1933), known professionally as Ahmad Nawab, is a Malaysian composer. He has written over 2000 songs and has worked with artists including Tan Sri Datuk Amar Dr. P. Ramlee, Puan Sri Datin Amar Saloma, Uji Rashid, Datuk Sudirman Arshad, Salamiah Hassan, Datuk Andre Goh and M.Sani.

He became involved in the industry in Singapore and Malaya in the 1950s, 60s and then joined forces in the 1970s with Orkestra RTM for 17 years and received numerous awards. Among the most notable awards is the Merak Kayangan Award [Best Song], the Bintang Malam (1980). The highest appreciation given by the Malaysian music industry to the senior composer is the Seniman Negara Award of 2006, on 20 November 2006. The award was granted by the Yang di-Pertuan Agong Tuanku Syed Sirajuddin Syed Putra Jamalullail during the Anugerah Seni Negara event in 2006, organised by the Ministry of Culture, Arts and Tourism Malaysia or KeKKWa (acronym in Malay language). He also received a RM60,000 cash prize and was appointed to become the official delegate of KeKKWa in national and international forums and seminars.

Dato' Seri Dr. Ahmad Nawab is generally known for his signature sunglasses and white suit and usually he will perform a saxophone solo.

To download the easy alphanotes and chords sheet music, look here. Enjoy!

Lyrics

Di mana dia yang ku tunggu

Pelita hati ku membisu
Jawabkanlah keluhan hati ku
Namun hilang rindu di kalbu

Kini harapan ku impian
Ikatan cinta di khayalan
Apa daya ku terus merana
Kerana yang ditunggu tak tiba

Sunyi sepi hai alam ku pandang
Meresap di jiwa ku
Mana janji dan sumpah setia
Kau beri mula dulu
Apakan daya ku derita
Rang bulan pun turut bersama
Angin sepoi bagaikan berkata
Kerana yang ditunggu tak tiba

Sunyi sepi hai alam ku pandang
Meresap di jiwa ku
Mana janji dan sumpah setia
Kau beri mula dulu
Apakan daya ku derita
Rang bulan pun turut bersama
Angin sepoi bagaikan berkata
Kerana yang ditunggu tak tiba

English Translation

Where is the one I'm waiting for The
light of my heart is silent
Answer my heart's grievances
But the longing is gone in my heart

Now my hope is my dream The
bond of love in my imagination
What my power continues to languish
Because what I waited for did not arrive

Silent, my nature is my view
Permeates in my soul
Where is the promise and Oath of allegiance
You give first
What is my power to suffer
Rang bulan is also with
The calm wind is like saying
Because what is awaited does not arrive

Silent, oh my nature, my
gaze permeates my soul
Where is the promise and oath of allegiance
You give first
What is my power to suffer
Rang bulan also together
The breeze is like saying
Because what is expected has not arrived



























Tuesday, 7 September 2021

Kuala Lumpur

Kuala Lumpur was written by P.Ramlee. Tan Sri Datuk Amar Teuku Zakaria Bin Teuku Nyak Puteh (later Ramlee Bin Puteh) (22 March 1929 – 29 May 1973), better known by his stage name P. Ramlee (Puteh Ramlee),[1] was a Malaysian actor, filmmaker, musician, and composer.[2] Due to his contributions to the film and music industry and his literary work, which began with his acting debut in Singapore in 1948, to the height of his career and then later moving to Malaysia in 1964 to his decline and death, he is regarded as a prominent icon of Malay entertainment. His fame has reached as far as BruneiSumatra, Indonesia, as well as in Hong Kong and Japan.

Ramlee was born on 22 March 1929 to Teuku Nyak Puteh Bin Teuku Karim (1902–1955) and Che Mah Binti Hussein (1904–1967). His father, Teuku Nyak Puteh, is a decendant of a wealthy family in Aceh, travelled from Lhokseumawe in Aceh, Indonesia, to settle in Penang, where his father married his mother, who is hailed from Kubang Buaya, Butterworth.

Ramlee received his education from the Sekolah Melayu Kampung Jawa (Kampung Jawa Malay School), Francis Light English School and then to Penang Free School; in all he was registered as "Ramlee" in school, because his name Teuku Zakaria was not suitable with other children at that time. Reportedly a reluctant and naughty student, Ramlee was nevertheless talented and interested in music and football. His studies at the Penang Free School was interrupted by the Japanese occupation from 1942 to 1945, during which he enrolled in the Japanese navy school (Kaigun). He also learnt the basics of music and to sing Japanese songs during this period. When the war ended, he took music lessons that enabled him to read musical notations. 

Ramlee's first screen appearance was in 1948's Chinta, a B. S. Rajhans-directed film produced by Malay Film Productions. Between 1948 and 1955, he has starred in a total of 27 films. He eventually ventured into film directing under the mentoring of Madras-born director L. Krishnan.

Before dawn of 29 May 1973, P. Ramlee died at the age of 44 from a heart attack and was buried at Jalan Ampang Muslim Cemetery, in Kuala Lumpur.

In 1986, 13 years after his death, in honour of his contributions to the Malaysian entertainment industry, the P. Ramlee Memorial or Pustaka Peringatan P. Ramlee was built in his home in Setapak, Kuala Lumpur. In 1982, the street Jalan Parry, in the center of Kuala Lumpur, was renamed Jalan P. Ramlee in his honour. In 1990, he was posthumously awarded the Malaysian honorific title Tan Sri, and then in 2009, the honorific title of "Datuk Amar" by Sarawak State Government. Then Chief Minister of Sarawak, Abdul Taib Mahmud, an avid fan of Ramlee, presented the award to his adopted daughter, Dian P. Ramlee, in a ceremony honouring veteran artists in Kuching.

The P. Ramlee House is a museum situated along Jalan P. Ramlee (formerly Caunter Hall road) in Penang, Malaysia. The building is a restored wooden house that was originally built in 1926 by his father and uncle. The house had previously undergone multiple repairs before being taken over by the National Archives as an extension of its P. Ramlee Memorial project in Kuala Lumpur. Items on display at the house include personal memorabilia related to his life in Penang and items belonging to his family.

On 22 March 2017; his 88th birthday, Google honored P. Ramlee with a Doodle on the Malaysian Google homepage.

P. Ramlee composed a total of 401 songs and was involved in 66 films throughout his career.

To download the easy alphanotes and chords sheet music, look here. Enjoy!


Lyrics 

Ibu negara Malaysia
Aman Serta Makmur
Selepas Merdeka
 
Tanah Subur
Hasilnya Kaya Raya
Jadi Kebanggaan
Kejayaan Bangsa
 
Rakyat Sehati Sejiwa
Satu Bahsa Satu bangsa
Tanda Kegagahan Negara
Malaysia Merdeka
 
Waktu malam
Cahya Menjulang Tinggi
Parlimen Tersergam
Lambang Demokrasi
 
Rakyat Sehati Sejiwa
Satu Bahsa Satu bangsa
Tanda Kegagahan Negara
Malaysia Merdeka
 
Waktu malam
 
Cahya Menjulang Tinggi
Parlimen Tersergam
 
Lambang Demokrasi


English Translation

Capital of Malaysia
Safe and Prosperous
After Independence

Soil Fertile
result Wealthy
So pride
For Success
 
People Sehati Sejiwa
One Bahsa A race
Signs valor Country
Malaysia Merdeka
 
Night time
Light Soars High-
Parliamentary Standing
Coat Democratic
 
People's Sehati Sejiwa
One Bahsa A race
Signs valor Country
Malaysia Merdeka
 
Night Time The Light Rises
 
High The Magnificent
Parliament The
 
Symbol Of Democracy













Monday, 6 September 2021

Bunga Melur

The song Bunga Melor (Jasmine Flowers) is a creation of songs and chants by P. Ramlee . The lyrics of this song were written by S. Sudarmaji . 
To download the easy alphanotes and chords sheet music, look here. Enjoy!

Lyrics
Di hujung sana tempatmu, bunga melur
Bukan di taman yang indah, bunga melur
Hanya di sudut halaman
Tiada dihiasi jambangan indah permai

Tapi warnamu yang putih, bunga melur
Tandanya suci dan murni, bunga melur
Walaupun ditiup debu
Warnamu dan baumu tetap memikat kalbu

Ibarat gadis desa, bunga melur
Sederhana...
Walau kering tak bercahaya, bunga melur
Baumu memikat jiwa

Semoga sabar dahulu, bunga melur
Pada di satu ketika, bunga melur
Masanya kan menjelma
Disanjung dan dipuja
Oleh gadis remaja

English Translation 
At the other end of your place, jasmine flowers
Not in a beautiful garden, jasmine flowers
Only in the corner of the yard
Not decorated with beautiful vases
 
But your color is white, jasmine flowers The
sign is holy and pure, jasmine flowers
Although blown by dust Your
color and smell still captivate the heart
 
Like a village girl, a simple jasmine flower
...
Although dry and not luminous, jasmine flowers Your
smell captivates the soul
 
Please be patient first, jasmine flowers
At one point, jasmine flowers
It's time to incarnate
Admired and adored
By teenage girls























Sunday, 5 September 2021

Mega Mendung

 Mega Mendung (Clouds) is a traditional malay song. At this moment the composer is unknown.

To download the easy alphanotes and chords, look here. Enjoy!

Lyircs

Mendung...si mega mendung

Mendung datang dari utara...
Mendunglah datang...
Mendunglah datang...dari utara...

Mendung...si mega mendung
Mendung datang dari utara...
Mendunglah datang...
Mendunglah datang...tuan dari utara...


Termenung...jangan termenung...
Kalau termenung rosak binasa...

Termenung...jangan termenung...
Kalau termenung rosak binasa...


Mendung...si mega mendung...
Mendung datang...bertalu-talu...
Mendunglah datang...
Mendunglah datang...bertalu-talu...

Mendung...si mega mendung...
Mendung datang...bertalu-talu
Mendunglah datang...
Mendunglah datang...bertalu-talu...

Jangan bang...duduk termenung...
Barang tak ada...jangan ditunggu...
Jangan bang...duduk termenung...
Barang tak ada...jangan ditunggu...


Mendung...si mega mendung... 

English Translation 

Cloudy ... the cloudy cloud

Cloudy is coming from the north ...
Cloudy is coming ...
Cloudy is coming ... from the north ...

Cloudy ... the cloudy cloud
Cloudy is coming from the north ...
Cloudy is coming ...
Cloudy is coming ... lord of the north ...


Contemplative ... don't be contemplative ...
If contemplative is damaged perish ...

Contemplative ... don't be contemplative ...
If contemplative is damaged perish ...


Cloudy ... the cloudy cloud .. .
Chance came ... pounding ...
overcast come ...
cloudy come ... pounding ...

Cloudy overcast ... the clouds ...
overcast come ... pounding
overcast come .. .
cloudy come ... pounding ...

Don't brother ... sit pensively ...
Things don't exist ... don't wait ...
Don't brother ... sit pensively ...
Things don't exist ... don't wait ...


Cloudy ... the cloudy cloud. ..








Saturday, 4 September 2021

Lenggang Mak Limah

Lenggang Mak Limah was written by Abu Kassim.

To download the easy alphanotes and chords sheet music, look here. Enjoy!

Lyrics:

Lenggang lengggok Mak Limah jalan berlenggang (Hai lenggang sayang) Menyambut tiba hari raya menghias rumah (Mak Limah sayang) Ramai tamu Mak Limah datang ke rumah (Mak Limah sayang) Ketupat rendang kuih-muih sama dihidang (Hai lenggang sayang) Sungguh lawa Mak Limah pandai menghias diri Sayang sedikit Mak Limah tak ada gigi (Mak Limah sayang) Hari raya Mak Limah tak lupa zakat fitrah Mohon doa moga-moga panjang usia (Mak Limah sayang) Mak Limah sayang 

(Hai lenggang sayang) 

English Translation 

Lenggang lengggok Mak Limah jalan berlenggang
(Hi dear)
Celebrating the arrival of the feast of decorating the house
(Dear Mak Limah)

Many of Mak Limah's guests came to the house
(Dear Mak Limah)
Ketupat rendang cakes are also served
(Hi dear)

Mak Limah is really good at decorating herself
It's a pity Mak Limah doesn't have teeth
(Dear Mak Limah)

Mak Limah's holiday does not forget zakat fitrah
Please pray for longevity
(Dear Mak Limah)

Dear Mak Limah
(Hi dear)
















Friday, 3 September 2021

Engkau Laksana Bulan (You are Like the Moon)

Engkau Laksana Bulan (You are Like The Moon). The song created by Jamil Sulong and Tan Sri P. Ramlee.

To download the easy alphanotes and chords sheet music, look here. Enjoy!

Lyrics

Engkau laksana bulan

Tinggi di atas kayangan

Hatiku dah kau tawan

Hidupku tak keruan

 

Mengapa ku di siksa

Kenapa kita bersua

Berjumpa dan bercinta

Tetapi menderita

 

O..o..o O..o..

Kau cabutlah nyawaku

 

Oh! Tuhanku

Mengapakah

Kau bezakan hidupku

Oh! Tuhanku

Mengapakah

Manusia begitu

 

Mengapa ku di siksa

Kenapa kita bersua

Berjumpa dan bercinta

Tetapi menderita

 

O..o..o O..o..

Kau cabutlah nyawaku

 

Oh! Tuhanku

Mengapakah

Kau bezakan hidupku

Oh! Tuhanku

Mengapakah

Manusia begitu

 

Mengapa ku di siksa

Kenapa kita bersua

Berjumpa dan bercinta

Tetapi menderita

 

English Translation

You are like the moon

High above the heavens

My heart is already a prisoner

My life is crazy

 

Why am I being tortured

Why do we meet

Meet and make love

But suffer

 

O..o..o O..o ..

You take my life

 

Oh! My God

Why do

you make a difference in my life

Oh! My God

Why are

human beings so

 

Why am I being tortured

Why do we meet

Meet and make love

But suffer

 

O..o..o O..o ..

You take my life

 

Oh! My God

Why do

you make a difference in my life

Oh! My Lord

Why is

Man so

 

Why am I being tortured

Why do we meet

Meet and make love

But suffer




















Thursday, 2 September 2021

Ibu (Mother)

Ibu was written by Ahmad Jaafar. Ahmad Jaafar is a Malayan & Singaporean musician who was active around the 30s to 60s.

He was born in Binjai , North Sumatra , Indonesia on August 30, 1919. His mother was named Ulung Rajunah, while his father Jaafar, was a mute movie agent while his uncle was a violinist who decorated entertainment songs in the era of mute films. and the aristocratic stage was screened. His interest in music dates back to a young age. Raised by his grandmother, when he was six years old, he began learning to play percussion (drums) and later played with a cinema band that accompanied silent film screenings. 

Ahmad's formal education only began when he learned to play the violin with his uncle. Then when he was 15 years old, Ahmad used the new skills he acquired to join the Amateur Field Band under the auspices of Sultan Langkat in the early 1930s led by Mohamad Darus Omar, Director of the Sultan Langkat Army Band. While serving with the band, Ahmad received further musical education from the band leader. In 1938, Ahmad became a clarinet player with the Dutch Symphony band, White Society, based in Medan. 

When World War II broke out, Ahmad along with his former bandmates formed a theater group under the coercion of the Japanese army to explore Sumatra and were instructed to make theater performances to spread Japanese propaganda. 

When the war ended, Ahmad was determined to pursue his ambition to serve on Radio Malaya. In 1946, Ahmad and his wife, Sutinah Enchu took a boat ride for more than four hours from Medan to Singapore to try their luck in the Lion City. Arriving in Singapore without a job for almost 2 months, he was finally accepted to be a saxaphone blower in the Cecil Wilson Music Group playing at the Great World Cabaret where he was introduced to Osman Ahmad. With this band, Ahmad gets paid S $ 250 a month. 

In 1949, Ahmad Jaafar joined the new Harry Hackmayer Music Group based at Cathay Restaurant. With this band, Ahmad's salary increased by S $ 400 a month. The band performed in hotels with Malay songs, Latin America as well as theme songs for the show circus. 

In the 1950s, Ahmad managed to become a part-time musician with Radio Malaya. It was during this time that he got a contract with Shaw's Malay Film Productions and also the Cathay Keris Organization to change the background songs and singing for the film. It was at this time that his constantly fresh songs such as Ibu, Selamat Hari Raya and Bunga Tanjong were born. 

In 1958, Ahmad managed to get a permanent job at Radio Malaya as a clarinet, flute and tenor saxophone player, during which time he had the opportunity to perform professionally with the Music Group he founded for the first time, Malayannaires. When Singapore achieved independence in 1965, Ahmad was appointed deputy leader of the newly formed Orchestra, Rayuan Kencana under Radio and Television Singapore (RTS). Two years later, Ahmad was entrusted to be the main leader of the Orchestra until he retired in 1992. In the 1970s, the Orchestra under the leadership of Ahmad Jaafar played to accompany talented singers in the music competition, Talentime.

 In short, Ahmad Jaafar's serious involvement in the field of music began after he migrated to Singapore in 1946. His acquaintance with musician Osman Ahmad facilitated his path to become a musician in Kota Singa. In 1950, he was given the opportunity to create the song Ibu as the theme song of the film of the same title and the song was sung by P.Ramlee. He was later entrusted with producing songs for the film Life and several other films. Among the songs he composed that is still fresh is Selamat Hari Raya sung by singer Saloma. His songs were also sung by Nona Asiah, R. Azmi, Ahmad Daud and many more. Ahmad Jaafar once founded the Kencana Appeal Orchestra which was quite popular in the 50s because he was often invited by Radio Malaya in Singapore.He also led the HMV Orchestra to accompany the recording of P.Ramlee's songs to the black plate such as the recorded songs from the matchmaking film, Mengapakah Riang Ria sung by P.Ramlee & Normadiah and also the song Sungguh Malangnya Nasibku sung by P.Ramlee, the songs in Sedarah Films like Mesra Ibu and Kalaulah Boleh Ku Lupa in Films Aladin. In the early 1990s (1992) he retired from the Singapore Broadcasting Corporation and after that he taught music.In the early 1990s (1992) he retired from the Singapore Broadcasting Corporation and after that he taught music.In the early 1990s (1992) he retired from the Singapore Broadcasting Corporation and after that he taught music.

 Ahmad has composed some of the most popular songs that are popular until now, such as Ibu (P.Ramlee's song - Film Ibu), Selamat Hari Raya (Saloma's song), Bunga Tajung (Rubiah), Hujan Lebat and Tiada Berita. It is believed that Ahmad only composed 80 songs but the number of compositions and musical arrangements is very large, including some compositions for the symphony orchestra that were performed in the program Malam Irama Malaysia organized by Radio Malaysia in the 1960s.

 Ahmad Jaafar has been awarded several medals of honor in recognition of his contributions and these include the Singapore Administrative Star (Bronze) and the Culture Medallion Award (Silver)  .

 To download the easy alphanotes and chords sheet music, look here. Enjoy!

Lyrics

 Ibu ibu engkaulah ratu hatiku

Bila ku berduka engkau hiburkan selalu

Ibu ibu engkaulah ratu hatiku

Tempat menyatakan kasih wahai ibu

 

Betapa tidak hanya engkaulah

Yang menyinari hidupku

Sepanjang masa engkau berkorban

Tidak putusnya bagai air lalu

 

Ibu ibu engkaulah ratu hatiku

Tempatku menyerahkan kasih

Wahai ibu


English Translation

Mother mother you are the queen of my heart

When I am sad you always entertain

Mother mother you are the queen of my heart

A place to express love, mother

 

How are you not the only one

who illuminates my life

All the time you sacrifice

It never breaks like water

 

Mother mother you are the queen of my heart

My place to give love

O mother







Wednesday, 1 September 2021

Setangkai Mawar

Setangkai Mawar (One Rose) created by Hj Mahzan Manan in 1963.

To download the easy alphanotes and chords sheet music, look here. Enjoy!

Lyrics

Harum wangi dan bersinar Setangkai mawar dijambangan Dipuja-puja dalam jambangan Idaman rindu sang kumbang Tetap teguhnya ditangkai Melambai ditiup sang bayu Tak gugur bunga jangan dicapai Indahnya menjadi ilhamku Berjiwa suci dan beramal damai Itulah ajaran yang benar Aman dan tenang hidup yang permai Dikeliling setangkai mawar Tetap teguh hidup kita Sebati membela negara Dijunjung tinggi dipuja-puja Harapan kita di Malaysia


English Translation

Fragrant and shining A sprig of roses in a vase Adored in vases Idaman misses the beetle Remain firmly stalked Waving in the wind No flower fall should not be achieved The beauty became my inspiration Be holy in spirit and do peace That is the true teaching Safe and quiet beautiful life Surrounded by a rose bush Stay strong in our lives Sebati defended the country Revered and adored Our hope in Malaysia