Janey Girl is a folk song by Guyanan. I am not able to find much information on the web about this folk song.
To download the easy alphanotes sheet music, look here. Enjoy!
Lyrics:
This blog is dedicated to the amateur or beginner musician with music written in a simple and easy to read Alpha Notes format and with Chords for the left hand. This is to assist those with little or hardly at all note reading skills. This is a blog that shows all the chords in Alpha Notes format too which you can find the notes for the chords in one of the blogs. Please feel free to leave a comment or any suggestions would be greatly appreciated. Enjoy!
Janey Girl is a folk song by Guyanan. I am not able to find much information on the web about this folk song.
To download the easy alphanotes sheet music, look here. Enjoy!
Lyrics:
This song originates from Tobago and is a popular circle game with various versions.
First, the song is catchy and easy to memorise. Action songs
are always a fun way to promote literacy. The narrative nature of the Sandy
Girl demonstrates how to tell a story. The rhyming of 'stone' with 'alone'
possibly will arouse some older children's interest in looking for rhyming
words. A useful tip is finding rhyming words for each other's name.
Another interesting learning outcome could be related to
social development. The lyrics suggest a positive attitude/ strategy to make
friends and initiate relationships. The song helps children to develop empathy,
as they would learn to comfort a sad peer by playing with her. From my
experience, when a younger child saw another child in distress, he might think
she missed her mummy, whereas an older child might recognise the other child
possibly needed company and friendships as well.
As always, action songs promote interests and knowledge in
creativity. Children sing along will understand the difference between a
singing voice
and speaking voice. Also, the dramatic component encourages
children to improvise and express with body language and facial expression. I
particularly like the ending of the song when the couple collaborate some sort
of dance. While some children have a rich repertoire of dance moves, other
children may not. The teacher may take advantage of the opportunity to guide
the children, such as swing your hips and arms; hammering with your fists and
so on. Remember, playing is learning, like the Australian early childhood
curriculum says.
To download the easy alphanotes sheet music, look here. Enjoy!
Lyrics:
There was a little sandy girl sitting on a stone,
Weeping, crying all de day alone.
Rise up sandy girl, wipe your tears away,
Choose the one you love the best and run, run away.
other versions:
See the little Sandy Girl (or Boy)
Sitting on a stone
Weeping, crying, all the day alone
Stand up Sandy Girl (or Boy)
Wipe your tears away
Choose the one you love the most and dance, dance away
(child picks someone from the circle and they hold hands and dance)
(same tune)
Tra la la la la la la la la la
Tra la la la la la la la la la
The Meeting of the Waters is a wonderful song that conjures up a sense of warmth and friendship and links them to a beautiful location.
Thomas Moore Irish songwriter (National Portrait Gallery) wrote many Irish folk songs and ballads
Thomas Moore
Moore wrote the lyrics to The Meeting of the Waters in 1807
and it was later set to an old Irish melody with the rather curious title, The
Old Head of Dennis.
As the name suggests, it’s the place where two rivers – the Avonmore and the Avonbeg – meet and flow into each other and form the River Avoca.
It’s not hard to see why Moore was enchanted by the scene
and felt inspired to write his song. It was, and still remains, beautiful and
idyllic.
However, it’s not just the natural beauty of the scene that gives the song its power and its appeal; it’s the evocation of love and friendship.
To download the easy alphanotes sheet music, look here. Enjoy!
Lyrics:
There is not in this wide world a valley so sweet
As that vale in whose bosom the bright waters meet,
Oh! the last rays of feeling and life must depart
Ere the bloom of that valley shall fade from my heart.
Ere the [D]bloom of that [G]valley shall fade my heart.
Yet it was not that Nature had shed o’er the scene
Her purest of crystal and brightest of green
‘Twas not her soft magic of streamlet or hill
Oh! no, it was something more exquisite still.
‘Twas that friends, the beloved of my bosom were near
Who made every dear scene of enchantment more dear
And who felt that the best charms of nature improve
When we see them reflected from looks that we love.
Sweet Vale of Avoca! how calm could I rest,
In thy bosom of shade, with the friends I love best
Where the storms that we feel in this cold world should
cease
And our hearts, like thy waters, be mingled in peace.
This one and that one will court him,
but e'er he gets any but me
both daily and hourly I'll curse them
that stole lovely Jamie from me.
Far in the land of the stranger
six hundred long miles o'er the sea,
to fight in the lowlands of Holland
they stole lovely Jamie from me.
Sadness and weeping are on me
for the lad that is over the sea,
but daily and hourly I'll curse them
that stole lovely Jamie from me.
I once loved a boy and a bold Irish boy
Who would come and go at my request
And this bold Irish boy was my pride and my joy
And I built him a bower in my breast
I once loved a boy and a bonny bonny boy
And a boy that I thought was my own
But he loved another far deeper than me
And has taken his flight and is gone
But this girl who has taken my bonny bonny boy
Let her make of him all that she can
And whether he loves me or loves me not
I will walk with my love now and then.
"The Rose of Tralee" is a nineteenth-century Irish ballad about a woman called Mary, who because of her beauty was called The Rose of Tralee. The Rose of Tralee International Festival had been inspired by the ballad.
The song was sung by John McCormack in the film Song o' My Heart (1930).
In the film The Informer (1935), it is sung by Denis O'Dea.
Gordon MacRae sings the song in the film The Daughter of Rosie O'Grady (1950).
Bing Crosby recorded the song on 17 July 1945 for Decca Records with John Scott Trotter and his Orchestra and it was included in his album St. Patrick's Day.
It was sung by the cast at the end of the play Thirst (1942) by Flann O'Brien.
In the film The Luck of the Irish the song is sung by Irish tenor Jimmy O'Brien, who completes the song without missing a beat despite the outbreak of a brawl.
The song was used by the Ireland national rugby union team at the 1987 Rugby World Cup. It was a compromise choice instead of a national anthem, due to the political situation in Northern Ireland at the time.
The Rose of Tralee is referenced in the title track of Tom Waits' 1985 album Rain Dogs.
In the film Auntie Mame (1958), Brian O'Bannion (Robin Hughes) sings the first couplet of "The Rose of Tralee" as he finishes dressing to escort Mame (Rosalind Russell) to a black tie event to consider optioning the film rights of her autobiography to Warner Brothers.
In the movie Caddyshack "The Rose of Tralee" is mentioned by the character Maggie O'Hooligan, played by Sarah Holcomb, while working the dining room with Danny Noonan at Bushwood Country Club.
To download the easy alphanotes sheet music, look here. Enjoy!
Lyrics: