This blog is dedicated to the amateur or beginner musician with music written in a simple and easy to read Alpha Notes format and with Chords for the left hand. This is to assist those with little or hardly at all note reading skills. This is a blog that shows all the chords in Alpha Notes format too which you can find the notes for the chords in one of the blogs. Please feel free to leave a comment or any suggestions would be greatly appreciated. Enjoy!
The song “World Outside Your Window” by Hillsong Young & Free is a powerful reminder of the importance of living out our faith and sharing the good news of reminder of the importance of living out our faith and sharing the good news of Jesus with the world. The lyrics call us to lift our hands to the heavens and our voices to the sky, praising the God of all creation and letting His name be lifted high. This is a reminder of the words of Jesus in Matthew 28:19-20, "Go therefore and make disciples of all nations, and baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you." We are called to be witnesses of the gospel and to share the good news of Jesus with the world.
To download the easy alphanotes sheet music, look here.
Enjoy!
Lyrics:
Oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
There's a song that stirs the spirit And it calls the heart to life It's an anthem in the making Can you feel it start to rise?
Can you hear the generations Getting louder over time? Every son and every daughter Singing out into the night
It's not time to be silent Don't you dare hide your light There's a world outside your window So don't let it pass you by
Lift your hands to the heavens Lift your voice to the sky Praise the Lord of all creation Let His name be lifted high
See the world light up, one heart at a time See the strongholds break in a blink of an eye Death and all our sin, nowhere in sight For the Lord, He is alive
See the lost return from the dead of the night Every captive freed, every chain left behind Have you ever seen such a beautiful sight? All the world coming alive
See the world light up, one heart at a time See the strongholds break in a blink of an eye Death and all our sin, nowhere in sight For the Lord, He is alive
See the lost return from the dead of the night Every captive freed, every chain left behind Have you ever seen such a beautiful sight? (It's on your freedom, let's clap) all the world coming alive
Oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh (can you feel it?) Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (can you feel it?)
Singing Oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (sing it again)
It's not time to be silent Don't you dare hide your light There's a world outside your window So don't let it pass you by
Lift your hands to the heavens Lift your voice to the sky Praise the Lord of all creation Let His name be lifted high
Scarborough Fair" is a traditional Englishballad.The song lists a number ofimpossible tasksgiven to a former lover who lives inScarborough, North Yorkshire. The "Scarborough/Whittingham Fair" variant was most common inYorkshireandNorthumbria, where it was sung to various melodies, often usingDorian mode, with refrains resembling "parsley, sage, rosemary and thyme" and "Then she'll be a true love of mine."It appears inTraditional TunesbyFrank Kidsonpublished in 1891, who claims to have collected it fromWhitby.
The famous melody was collected from Mark Anderson (1874–1953), a retired lead miner from Middleton-in-Teesdale, County Durham, England, by Ewan MacColl in 1947. This version was recorded by a number of musicians in the 20th century, including the most iconic version by the 1960s folk rock duo Simon & Garfunkel, who learned it from Martin Carthy. However, a slightly different version (referred to as "The Cambric Shirt", or "Parsley, Sage, Rosemary and Thyme") was recorded by John Lomax decades earlier in 1939 in the United States.
The lyrics of "Scarborough Fair" appear to have something in common with a Scottish ballad titled "The Elfin Knight", collected by Francis James Child as Child Ballad #2, which has been traced as far back as 1670. In this ballad, an elf threatens to abduct a young woman to be his lover unless she can perform an impossible task ("For thou must shape a sark to me / Without any cut or heme, quoth he"); she responds with a list of tasks that he must first perform ("I have an aiker of good ley-land / Which lyeth low by yon sea-strand").
Dozens of versions existed by the end of the 18th century. A number of older versions refer to locations other than Scarborough Fair, including Wittingham Fair, Cape Ann, "twixt Berwik and Lyne", etc. Many versions do not mention a place name and are often generically titled ("The Lovers' Tasks", "My Father Gave Me an Acre of Land", etc.).
"O, where are you going?" "To Scarborough fair," Savoury, sage, rosemary, and thyme; "Remember me to a lass who lives there, For once she was a true love of mine.
"And tell her to make me a cambric shirt, Savoury, sage, rosemary, and thyme, Without any seam or needlework, And then she shall be a true love of mine.
"And tell her to wash it in yonder dry well, Savoury, sage, rosemary, and thyme, Where no water sprung, nor a drop of rain fell, And then she shall be a true love of mine."
— Stanzas 1–3
The oldest versions of "The Elfin Knight" (circa 1650) contain the refrain "my plaid away, my plaid away, the wind shall not blow my plaid away." Slightly more recent versions often contain one of a group of related refrains:
"Sober and grave grows merry in time"
"Every rose grows merry with time"
"There's never a rose grows fairer with time"
"Whilst every grove rings with a merry antine"
These are usually paired with "Once (s)he was a true love of mine" or some variant. "Parsley, sage, rosemary and thyme" may simply be an alternate rhyming refrain to the original based on a corruption of "grows merry in time" into "rosemary and thyme."
Early audio field recordings of the ballad include the following examples:
Shoo Fly, Don't Bother Me or Shew! fly, don't bother me is a minstrel show song from the 1860s that has remained popular since that time. It was sung by soldiers during the Spanish–American War of 1898, when flies and the yellow fever mosquito were a serious enemy. Bing Crosby included the song in a medley on his album Join Bing and Sing Along (1959). Today, it is commonly sung by children, and has been recorded on many children's records, including Disney Children's Favorite Songs 3, performed by Larry Groce and the Disneyland Children's Sing-Along Chorus.
The song became popular on the minstrel stage in 1869, and several claims have been made for its composition. An anonymously written 1895 New York Herald article on the history of minstrel show dancing gave this history:
'Shoo-Fly' is said to have come originally from the Isthmus of Panama, where the black people sang 'Shoo Fly' and 'Don't Bodder Me' antiphonally while at their work. A black person from there, Helen Johnson, took it first to California and taught the song to 'Billy' Birch [a performer with the San Francisco Minstrels troupe]. ‘Dick’ Carroll and others also had versions of it which they performed. Delehanty and Hengler had theirs, too, and used to sing it as an encore with Bryant’s Minstrels, slipping on old dresses over their heads in the interim of the score. It was from hearing them that ‘Dave’ [Reed] and ‘Dan’ [Bryant] fancied the song. ‘Dave’ fixed it up with a dance, and original version thereof. It was rehearsed secretly, and when the time came they ‘sprang it’ on ‘the boys’ of the company one evening in public, with ‘Come and Kiss Me’ as an encore. It was a howling success from the start, and ‘Dan’ Bryant had printed the next day at the Herald office twenty thousand notices, which he gave to the company and others to scatter about the town wherever they went. Horse shoes with a fly on them were put in odd and conspicuous places, even on the telegraph wires, and in no time the public was crazy over the act and 'business was great.' E.M. Hall has a version with a more elaborate and an excellent chorus, ending 'Shoo Fly, &c., "Go 'way, fly, I'll cut your wing.”'
Theater historian Eugene Cropsey also credited Dan Bryant with introducing the song to the public in October, 1869.The version sung byBryant's Minstrelsserved, in 1869, as the title number inDan Bryant’s Shoo Fly Songster.
"Shoo Fly" is among the songs ("John Brown's Body" is another) claimed as compositions by T. Brigham Bishop. According to Bishop's account, he wrote "Shoo Fly, Don't Bother Me" during the Civil War while assigned to command a company of black soldiers. One of the soldiers, dismissing some remarks of his fellow soldiers, exclaimed "Shoo fly, don't bother me," which inspired Bishop to write the song, including in the lyrics the unit's designation, "Company G". Bishop claimed that the song was "pirated" from him, and that he made little money from it. Bishop published a sheet music version of the song in 1869 (White, Smith & Perry). That version includes the caption, "Original Copy and Only Authorized Edition."
Other sources have credited Billy Reeves (lyrics) and Frank Campbell, or Rollin Howard, with the song. An early publication appeared as "Shew! Fly, Don't Bother Me. Comic Song and Dance or Walk Round. Sung by Cool Burgess and Rollin Howard, melody by Frank Campbell, words by Billy Reeves, arr. by Rollin Howard."
During a dinner table scene in the 1992 teen comedy Encino Man, Stoney Brown (Pauly Shore) quietly sings "Shoo Fly" while Link (Brendan Fraser) tracks a fly around the room.
It has been used in Tuneland with a flying shoe.
The song was sing as one of the songs in Walter Lantz’ Oswald the Lucky Rabbit cartoon, “Alaska”.
In the 1994 movie "Maverick", starring Mel Gibson and Jodie Foster the song is being played by the brass band on the Lauren Belle riverboat prior to the big card game. (1hr 19mins into the movie).
The song was included in one of the jukebox songs in the edutainment PC game, Jumpstart 2nd Grade.
In the 1998 Disney/Pixar film A Bug's Life, Francis the Ladybug references the song's title.
"Happy New Year" is a song by Swedish groupABBAfrom their 1980 albumSuper Trouper, with lead vocals byAgnetha Fältskog. It originally had a very limited release as a single in December of that year. The song's working title was "Daddy Don't Get Drunk on Christmas Day".
The Spanish-language version of the song, "Felicidad",was released in 1980 in Spanish-speaking territories. The single reportedly charted in the top 5 in Argentina and was included on the South American versions of the Super Trouper album. It was first released on CD as part of the 1994 Polydor US compilation Más ABBA Oro, and in 1999 on the expanded re-release of ABBA Oro: Grandes Éxitos.
In 1999, the English version of the song was re-released for the new millennium, and charted at number 27 in Sweden, number 15 in the Netherlands and number 75 in Germany. In 2008, it was released again in several countries, and charted at number 4 in Sweden, number 6 in Norway and number 25 in Denmark. It re-entered the Swedish and Norwegian charts in 2009 at number 5 in both charts and number 8 in the Netherlands in 2011. It has since gone on to regularly chart in some countries upon the turn of the new yearand is regularly played at the same time such as Vietnam.
In December 2011, a silver glitter vinyl single limited to 500 copies was released, including the songs "Happy New Year" and "The Way Old Friends Do". The edition was available exclusively from the official ABBA site and the ABBA fan site. It was sold out within a day of the release being announced.
Upon the release of ABBA: The 40th Anniversary Singles Box Set on 5 May 2014, an alternate mix of "Andante, Andante" was revealed to have been used on the B-side of the single in the box set instead of the original album version. In 2022, it was the 32nd top best selling vinyl single in the UK behind Open the Floodgates by the Smile.
The song was covered by the A-Teens, and released as a single in 1999. The single was released to celebrate the arrival of the new millennium: thus, the last line in the song's third verse is altered to "in the end of ninety-nine", as opposed to the original's "in the end of eighty-nine". It reached number 4 on the Swedish charts, becoming the band's fourth consecutive top ten in the country and earning a Gold certification weeks after its release. The single was only released in selected countries, including Chile, after their visit there in February 2000. A music video was made to support the single's release.
To download the easy alphanotes sheet music, look here.
Enjoy!
Lyrics:
No more champagne And the fireworks are through Here we are, me and you Feeling lost and feeling blue It's the end of the party And the morning seems so grey So unlike yesterday Now's the time for us to say...
Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I
Sometimes I see How the brave new world arrives And I see how it thrives In the ashes of our lives Oh yes, man is a fool And he thinks he'll be okay Dragging on, feet of clay Never knowing he's astray Keeps on going anyway...
Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I
Seems to me now That the dreams we had before Are all dead, nothing more Than confetti on the floor It's the end of a decade In another ten years time Who can say what we'll find What lies waiting down the line In the end of eighty-nine...
Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I.
She'll Be Coming 'Round the Mountain" (sometimes referred to as "Coming 'Round the Mountain") is a traditional folk song often categorized as children's music. The song is derived from the Christian spiritual known as "When the Chariot Comes".
The original song was published in Old Plantation Hymns in 1899. It ostensibly refers to the Second Coming of Christ and subsequent Rapture, with the she referring to the chariot that the returning Christ is depicted as driving. Like many spirituals that originated in the African-American community, this was probably a coded anthem for the Underground Railroad. It was also used in labor circles to refer to Mother Jones, who frequently visited far-flung communities with labor issues.
The secularized version that developed among railroad work gangs in the late 19th century has become a standard over the years, appearing in printed collections of children's music while also being performed by both children and adults in sing-alongs, particularly as a campfire song. Since the mid-1920s, "She'll Be Comin' Round the Mountain" has been recorded by numerous musicians, ranging from Tommy Tucker and Bing Crosby to Pete Seeger and Neil Young.
In the Reader's Digest Children's Songbook, published in 1985, the song is adapted with new words by Dan Fox and his son, Paul. The lyrics tell of the things "she" will do in increasing number up to ten, for example, "She'll be ridin' on a camel", "She'll be tuggin' on two turtles", and "She'll be carvin' three thick thistles".
The English sing a song in Soccer called Ten German Bombers whenever England plays Germany. In reference to World War II. By saying "There were ten German Bombers in the air" or "And the RAF From England shot them down" depending on the line.
The well-known Scottish children's song "Ye cannae shove yer granny aff a bus" is a version of this song.
To download the easy alphanotes sheet music, look here. Enjoy!
Lyrics:
She'll be coming 'round the mountain when she comes (yee-haw)
She'll be coming 'round the mountain when she comes (yee-haw)
She'll be coming 'round the mountain
She'll be coming 'round the mountain
She'll be coming 'round the mountain when she comes (yee-haw)
She'll be ridin' six white horses when she comes (whoa back)
She'll be ridin' six white horses when she comes (whoa back)
She'll be ridin' six white horses
She'll be ridin' six white horses
She'll be ridin' six white horses when she comes
(Whoa back)
(Yee-haw)
And we'll all go out to greet her when she comes (yo, what's
up?)
Yeah, we'll all go out to greet her when she comes (yo,
what's up?)
Oh, we'll all go out to greet her
Yeah, we'll all go out to greet her
We'll all go out to greet her when she comes
(Yo, what's up?)
(Whoa back)
(Yee-haw)
Then we'll all eat purple pizza when she comes (ew, yucky)
We'll all eat purple pizza when she comes (ew, yucky)
Then we'll all eat purple pizza
Oh, we'll all eat purple pizza
We'll all eat purple pizza when she comes
(Ew, yucky)
(Yo, what's up?)
(Whoa back)
(Yee-haw)
And we'll all read books together when she comes
(Once upon a time in a far off land)
Oh, we'll all read books together when she comes
(Once upon a time in a far off land)
Yes, we'll all read books together
Oh, we'll all read books together
We'll all read books together when she comes
(Once upon a time in a far off land)
(Ew, yucky)
(Yo, what's up?)
(Whoa back)
(Yee-haw)
And she'll get to sleep with grandma when she comes (move
over)
Oh, she'll get to sleep with grandma when she comes (move
over)
Yeah, she'll get to sleep with grandma
Oh, she'll get to sleep with grandma
She'll get to sleep with grandma when she comes
(Move over)
(Once upon a time in a far off land)
(Eww, yucky)
(Yo, what's up?)
(Whoa, my back)
(Yee-haw)
One last time
She'll be coming 'round the mountain when she comes (yee-haw)
She'll be coming 'round the mountain when she comes (yee-haw)
She'll be coming 'round the mountain
She'll be coming 'round the mountain
She'll be coming 'round the mountain when she comes